我覺得可以理解
那種想要
和逝者說話的心態
縱使
那是錯的
對逝者的思念
想為逝者
多做一點事
多準備一些東西
可惜
那只是自己的想像
爭戰
論文正在趕進度
竟然要大老遠回來聽尼姑道士念一堆亂七八糟的東西
道德與勇氣
要堅持做對的事
我覺得可以理解
那種想要
和逝者說話的心態
縱使
那是錯的
對逝者的思念
想為逝者
多做一點事
多準備一些東西
可惜
那只是自己的想像
爭戰
論文正在趕進度
竟然要大老遠回來聽尼姑道士念一堆亂七八糟的東西
道德與勇氣
要堅持做對的事
從上古到中世紀,從中世紀到現代
文化和世界觀不斷地在改變
對於中世紀的基督徒來說,世界觀是信仰中一個不可缺的部分
例如天動說、君權神授等等
但而隨著新的觀察與發現,舊有的模型不斷地被修補
而舊皮囊無法再放進新酒的時候
就需要拋棄舊有了,而出現一個新的世界觀
對我們來說,這些新的世界觀,是新的進步與變革
拋棄了上帝授權少數特權者統治別人的舊觀念
拋棄了以地球為宇宙中心的舊思想
但對於那時代的人來說,這樣的思想是造成混亂、瘋狂、不敬虔的
甚至可能被當成異端
換句話說,一個「現代的基督徒」
如果回到中古時代,可能沒有人會承認他是基督徒
因為當時的人不能接受現代的世界觀,會認為這個騙子在胡說八道
但是信仰本身沒有什麼不同啊,不同之處只在於文化
換句話說,文化及價值觀,會影響一個人用什麼方式去「做一個基督徒」
用什麼方式做基督徒很重要嗎?
為什麼這本書需要提出「新的方式」做基督徒?
當一個基督徒週遭的文化,和自己格格不入時
不免會對自己產生懷疑「到底是自己的問題?還是別人的問題?」
換一個不同的層次來觀看,也許兩者都沒有錯
而在於是否能夠接受別人:
「用異於自己的方式,委身於相同的信仰」
常常需要用求真的心態,來審視牧者所說的話
有時候是上帝「真的這樣說」,有時候只是牧者的自身經歷、或對於周遭的文化的認知
同樣的一句話,對於某些族群是正確的
但對於另一個族群,若不加以分辨就一昧套用,反倒會造成大災難
牧者的意見和上帝的聲音不能劃上等號
當教會高喊「順服」「放下自己」的時候
在大多數時間,這些懷疑只會放在自己心裡
避免被扣上悖逆、不屬靈的帽子
被當成是個愛鬧意見不合的怪胎
魯益師認為,世界觀的模型不會無緣無故地產生
而是在內在的需要大到一個地步時,加上許多的事實所提供的證據
舊有的模型無法再有新的發展,便需要新的模型
新的東西並不是不好,嗯…也許其中有不好的
但是不能因此就抹殺並禁止創新
雖然改變具有一些危險性,而這是需要去分辨的
不曾質疑,不曾思考的方式反而會讓我很受不了
不想愚忠在錯誤的事情上,願求真求實能成為討上帝喜悅的方式
邁向新的時代,需要一些冒險的決定
相信祢比任何人都更在乎
近期迴響